Marketing popular…
Posted in Eterna si fascinanta Romanie, Imagini with tags popular, reclama on February 23, 2009 by Shpionu`Radu Beligan – Note de insomniac
Posted in Books with tags Note de insomniac, Radu Beligan on February 11, 2009 by Le RoiAm primit textul de mai jos pe mail, nu am citit cartea, nu pot verifica autenticitatea, dar pare cel putin interesant, deci:
Motto pentru un volum de memorii: Nu vorbi niciodata despre tine. Scrie!
In ciuda diferentei de varsta dintre noi, Victor Eftimiu mi-a acordat prietenia lui, mai ales dupa ce am jucat rolul vagabondului din “Omul care a vazut moartea”.
Faceam deseori vacantele impreuna la mare si ne pierdeam in lungi discutii peripatetice, el in plina faconda, eu fermecat de eruditia lui in multe domenii.
Odata, la Constanta, ne-am oprit in fata unei vitrine in care erau expuse vreo douazeci de busturi in miniatura ale lui Ovidiu, exilatul de la Tomis. Niste orori din ghips, trase in serie. Peste gramada de busturi kitsch, un anunt scris cu litere mari preciza: “OVIZI, 6 lei bucata”.
Imi amintesc explozia de ras pe care ne-a starnit-o acest plural stupefiant si, de aici, consideratiile de ordin lingvistic. In fond, negustorul facuse o analogie: GUVID – GUVIZI, OVID – OVIZI…
Eftimiu, care nascuse in Bobostita din Epirul albanez si n-a stiut, pana la sapte ani, nici o boaba romaneasca, era pasionat sa descopere originea unor cuvinte si detinea secretul multor etimologii neasteptate. De pilda, imi spunea el, cuvantul sandulie, cu care oltenii numesc covorasul de langa pat, vine de la frantuzescul “descente du lit”. Cine si-ar fi inchipuit ca atat de neaosul mujdei vine tot din franceza: mousse d’ail (adica spuma de usturoi)?
Cuvantul misto, revendicat de tigani, deriva, dupa Eftimiu, de la sintagma nemteasca “mit stock”, adica “cu baston”, ceea ce inseamna cineva de conditie buna. Un tip cu baston e un tip misto!
Tot din germana ne vine si cuvantul smecher. Boierii olteni care aveau podgorii, imi explica Eftimiu, au angajat specialisti in degustarea vinurilor. In germana, schmecken inseamna a avea gust, a fi bun la gust. Omul care facea operatia era un smecher, adica un specialist pe care nu-l puteai pacali cu un vin prost. De aici, prin extensiune, un individ istet, imposibil de tras pe sfoara.
Cu totul neasteptata este originea altor doua cuvinte a caror etimologie o descoperise Eftimiu. E vorba de patachina si joben. Dictionarul ne spune ca patachina e planta numita in latineste Rubia tinctorum, dar nu ne arata ca tot patachina se spune si unei femei de moravuri usoare. Care e radacina acestei patachine? In Bucuresti, exista pe vremuri un vestit mezelar pe nume Patac. Fratele acestuia a fost cel dintai care a deschis in Romania un “santan” pe bulevardul Elisabeta, importand de la Viena niste fete vesele care circulau seara pe bulevard in fata “institutiei”, ca sa atraga clientela. Acestea erau “fetele lui Patac”, adica patachinele…
In ce priveste cuvantul joben, multa lume se intreaba de ce acest soi de palarie e desemnata in toate limbile cu cuvinte care indica forma ei (in franceza haut-de-forme, in engleza top hat, in germana zylinder, in italiana cilindro, limba romana fiind singura in care numele inaltei palarii are cu totul alta denumire, afara de aceea populara de “tilindru”. Explicatia este simpla: cel ce a introdus in Bucuresti prestigiosul acoperamant era un negustor francez care avea magazinul pe Calea Victoriei si se numea Jobin.
Tot Eftimiu mi-a revelat ca, in limba engleza, animalele comestibile au doua nume, un nume cand sunt moarte si un alt nume cand sunt vii. Boul se cheama OX cand e pe patru picioare. Si cand e taiat se cheama beef.
Vitelul viu se cheama calf, mort se cheama veal.
Porcului i se pune pig cand e viu si porc cand e mort.
Oaia este sheep cand traieste, si, cand moare, devine mutton.
De ce? Fiindca in Anglia, incepand cu secolul al XIII-lea, paznicii de turme au fost intotdeauna nemti: OX, sheep, calf, pig. In vreme ce bucatarii au fost totdeauna francezi: veau: veal; porc: porc; mouton: mutton; boeuf: beef!
Interesant, nu?
Lectie de cultura generala
Posted in Say what? with tags prostii on February 10, 2009 by Le RoiAstazi am primit o lectie de cultura generala, sub forma unei conversatii pe Yahoo, pe care o redau mai jos:
Necunoscatorul (2/10/2009 12:25:22 PM): Ai cumva idee cum il chema pe pictorul ala rus mort la nastere?
Necunoscatorul (2/10/2009 12:25:48 PM): Incerc sa-mi aduc aminte de azi de dimineata si nu reusesc.
Atotstiutoarea (2/10/2009 12:36:26 PM): stai sa ma gandesc
Necunoscatorul (2/10/2009 12:36:49 PM): Mda, nu stiu, nu stiu…
Necunoscatorul (2/10/2009 12:36:58 PM): Stiu ca-i placea mult sa bea ceai Covschi, si era renumit pentru pasiunea asta…
Necunoscatorul (2/10/2009 12:37:10 PM): Si era amantul domnisoarei Pogany.
Necunoscatorul (2/10/2009 12:37:19 PM): Dar nu-mi aduc aminte numele! Ai vreo idee?
Atotstiutoarea (2/10/2009 12:38:24 PM): hmmm parca stiam
Atotstiutoarea (2/10/2009 12:38:54 PM): ceva cu ivan parca…..
Necunoscatorul (2/10/2009 12:39:11 PM): Ivan Turbinkovici cumva?
Necunoscatorul (2/10/2009 12:39:14 PM): Ceva de genul?
Atotstiutoarea (2/10/2009 12:39:20 PM): parca
Ce sa-i mai zici?
Necunoscatorul (2/10/2009 12:39:29 PM): Pasol na turbinca! Asta e!
Necunoscatorul (2/10/2009 12:39:35 PM): Merci! Esti tare!
Ce sa faca si ea? Zambeste…
Atotstiutoarea (2/10/2009 12:39:41 PM): 😉
WoW Intervention
Posted in Humor, Video with tags prostii, World of Warcraft on February 10, 2009 by Le RoiYou’ve been AFK for too long…
I Hate Mondays.
Posted in Cartoons, Humor, I hate Mondays., Video with tags Garfield, Monday on February 10, 2009 by Le RoiAnd so does he.
Ce face criza asta domle….
Posted in Eterna si fascinanta Romanie, Humor, Uncategorized with tags criza, supermarket on January 29, 2009 by Shpionu`
Ce s-a intamplat la un supermarket din Brasov pentru niste cotlete la jumatate de pret…. criza domle…
I Hate Mondays.
Posted in Cartoons, Humor, I hate Mondays., Video with tags Garfield, Monday on January 26, 2009 by Le RoiAnd so does he.
G
Cum scriu soferii
Posted in Auto, Humor, Say what? with tags accidente, declaratii, prostii on January 23, 2009 by Le RoiWhat really brought the plane down over Hudson River
Posted in Humor, Imagini with tags prostii on January 23, 2009 by Le RoiLectie de fotbal
Posted in Sport, Video with tags ad, dribling, Fifa Street 3, fotbal on January 21, 2009 by Le RoiNiste pustani plictisiti. Si absolut senzationali. Nu imi pot da seama care-mi place cel mai mult. Reclama la FifaStreet. Cred.
Lectii de dribling
Posted in Sport, Video with tags antrenor, Dragan Pejic, dribling, fotbal on January 21, 2009 by Le RoiDragan Pejic, antrenor sarb de fotbal. Comentariile sa le faca altii.
Dictionar moldovenesc
Posted in Humor, Jokes with tags Dictionar, moldovenesc, prostii on January 21, 2009 by Le RoiDefiniţii noi esxtrase din DEX al limbii moldovenesti 2008. N-am avut rabdare sa le sortez alfabetic.
- PRUDENT = pastă de dinţi cu extras de prune
- MONOLOG = olog de un picior
- BIOLOG = olog de am-bele picioare
- SEXOLOG = olog de 6 picioare (de ex. miriapod sexolog)
- MANIPULARE = manevrarea penisului cu ajutorul mâinilor
- AŢÂŢAT = fără sâni
- AMÂNAT = fără mâini
- ÎNCHINARE = transport către China
- ÃŽNVINUIRE = procesul de fermentare a mustului!
- ÎNFOCARE = transformare în focă
- GHINIOANE = varianta moldovenească pentru ardelenescul „Bine,Ioane”
- ÎMPRĂŞTIERE = rezultatul procesului prin care beţivii se fac praştie
- BIZAR = zar dublu
- MÄ‚CEL = mac mic
- MICROSCOP= scop mărunt
- ÎNVIORAT = Prevăzut cu vioară
- LEÅžINA = pe unde merge „le tren”
- MERITORIU = teritoriul ocupat de livada de meri
- RATEU = pateu din carne de rata
- GENERALIZA = verb mai mare in grad decat “a coloneliza”
- GHERILÄ‚ = un mos simpăticut care dăruieste copiilor din Cambodgia , Honduras si Peru cadouri drăgute: mitraliere, pistoale, grenade, mortiere…
- HAITI = grupuri de lupi flămanzi care bantuie prin judetul Botosani
- LIBERTATEA PRESEI = privilegiu de care se bucură un ziarist la iesirea din inchisoare
- MOLIERE = cutiute in care se păstrează naftalina
- NASTURE = plasture pentru nas
- PLASTURE = nasture din material plastic
- PITON = peshte a cărui lungime declarată se obtine din cea reală prin inmultire cu 3,14
- SCARABEU = cetătean ce locuieste la bloc, la scara a doua; din aceeasi familie de cuvinte se cunosc scaraceu si scaradeu.
- SCUMPETE = termen drăgăstos adresat femeii iubite pe timp de inflatie
- TRACTOR = actor cu mult trac
- TUTUN = a-a-armă de-de-de a-a-artilerie
- TZURTZUR = Sunetul soneriei, iarna
- VEDETĂ = navă mică de război care se bucură de o deosebită popularitate
Campania T-Mobile in Anglia….
Posted in Music, Online, Products, Video with tags advertising, publicitate, T-Mobile on January 20, 2009 by Shpionu`Ca sa vedetzi ce insemna sa stii marketing….. Campanie T-Mobile in Anglia…absolut geniala…
Si reactia oamenilor care au fost acolo…
Foarte tare!!!